Keine exakte Übersetzung gefunden für شكوى رقابية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch شكوى رقابية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Entre avril 1999 et janvier 2002, l'auteur a déposé 29 plaintes contre les autorités pénitentiaires auprès de tribunaux de surveillance des conditions pénitentiaires.
    وفي الفترة بين نيسان/أبريل 1999 وكانون الثاني/يناير 2002، قدم صاحب البلاغ 29 شكوى إلى محاكم رقابة السجون ضد السلطات الإصلاحية لأسباب مختلفة.
  • 2.3 Le 8 octobre 2002, le DRC a déposé plainte auprès de l'Autorité danoise de contrôle financier, chargée du contrôle des sociétés financières.
    2-3 وفي 8 تشرين الأول/أكتوبر 2002، أودع المركز المعني بالتمييز العنصري شكوى لدى هيئة الرقابة المالية الدانمركية، وهي هيئة تتولى مراقبة الشركات المالية.
  • b) Le 2 octobre 1996, alors qu'il se trouvait au centre pénitentiaire de Villanubla (Valladolid), l'auteur a déposé une plainte auprès du juge de surveillance des conditions pénitentiaires afin de ne plus être soumis au régime spécial.
    (ب) في 2 تشرين الأول/أكتوبر 1996، قام صاحب البلاغ، أثناء احتجازه في حبس بيليانوبلا في باليادوليد، برفع شكوى إلى محكمة رقابة السجون في باليادوليد، يطلب عدم خضوعه للنظام الخاص.
  • Le Bureau recueille les plaintes et réclamations déposées par les citoyens, les examine et prend des mesures appropriées pour y répondre; il remet un rapport mensuel au Président de la République et garantit à chaque citoyen l'exercice de son droit de porter plainte contre toute violation de ses droits ou libertés. Les plaintes peuvent être transmises à l'Administration centrale de surveillance et d'inspection pour déterminer si elles portent sur des faits pouvant constituer un manquement d'un fonctionnaire à ses devoirs.
    ويتلقى هذا المكتب شكاوى وتظلمات المواطنيـن ويقوم بمعالجتها واتخاذ الإجراءات المناسبـة، ويرفـع تقريراً شهرياً إلى السـيد رئيس الجمهورية، مما يكفل تمتع جميع المواطنين على السواء بحق التظلم في حال انتهاك حقوقهم وحرياتهم ويجوز إحالة الشكوى إلى الهيئة المركزية للرقابة والتفتيش من أجل التحقيق فيما إذا كانت تتضمن اتهامات مخلة بواجبات الوظيفة.